Suptasree Som


“তুষার পাতের সন্ধ্যায় বনের পথে বিরতি” (‘Stopping by Woods on a Snowy evening’ by Robert Frost)

তুষারপাতের সন্ধ্যায় বনের পথে বিরতি” ভাষান্তরঃ সুপ্তশ্রী সোম
        রবার্ট ফ্রস্ট

মনেহয় এই বনের মালিক কে আমি চিনি 
যদিও সে এই গ্রামেই থাকে 
সে আমাকে  দেখেনি যখন আমি তার বাগানটা বরফে ভরে যেতে দেখছিলাম।
 
পৃথিবীর সবচেয়ে অন্ধকার এই দিনে 
জঙ্গল আর বরফাচ্ছাদিত হ্রদের পাশে 
আমাকে থামতে দেখে
আমার ছোট্ট ঘোড়াটা খুব আশ্চর্য হয়েছিল 
ওই বনের পাশে যে কোন খামারবাড়ি ও নেই
 
সে তার গলার ঘন্টাটা একটু নাড়ালো 
আমার কোন ভুল হয়নিতো এটা জানাতে
শুধু তুষারপাত আর হাওয়ার শব্দ ছাড়া 
সেখানে আর কোন শব্দই ছিলোনা।
 
অরণ্য ছিল মনোরম , অন্ধকার আর গভীর 
কিন্তু আমাকে যে শপথ পালন করতে হবে
ঘুমোবার আগে অবধি আমাকে পেরোতে হবে
হাজার মাইল পথ
ঘুমোবার আগে অবধি আমাকে পেরোতে হবে
হাজার মাইল পথ।

Robert Frost was an American poet.

<strong>Suptasree Som</strong>
Suptasree Som

Suptasree Som is a poet, but she also writes short stories that have been published in different magazines. Suptasree has two collections of poems, namely Dahananto (দহনান্ত published in 2020) and Anyo Bishade ( অন্য বিষাদে)published in 2022). Her works include the translation of poetry from Hindi and English into Bengali which has been published in different magazines. She resides in Kolkata.