Gazi Nishad


“সনেট ১৩০, আমার প্রেয়সীর চোখ” ভাষান্তরঃ গাজী নিষাদ

উইলিয়ামশে ক্সপীয়র

আমার প্রেয়সীর চোখকে সূর্যের প্রতি তুলনা করা যায়না,
প্রবাল অনেক লাল তার ঠোঁটের চেয়ে।
তুষার যদি শুভ্র হয়, তবে তার বুক ধূসর রঙের।
যদি চুল হওয়া উচিত তরঙ্গিত, কালো তরঙ্গ ঢেউ খেলে তার মাথায়।
আমি দেখেছি সুবিন্যস্ত গোলাপ, লাল এবং সাদা,
কিন্তু এমন কোনো গোলাপ দেখিনি তার দুই চোখের সন্ধিতে।
এবং অনেক সুগন্ধি আছে আরো অনুরঁজন,
যা মোহিত করে আমার প্রেয়সীর ঘ্রাণানুসরণের চেয়েও বেশি।
আমি ভালোবাসি তার কণ্ঠস্বর,
যদিও আমি জানি সংগীতের রাগিণী আরো মূর্ছনাময়।
আমি কখনো একজন দেবীকে দেখিনি,
যখন আমার প্রেয়সী হেঁটে যায়।
এবং এখনো দৈবজ্ঞীয়, আমি আমার ভালোবাসাকে দেখি তেমনি অসাধারণভাবে,
যেমন কোনো মিথ্যা উপমায় সে অলঙ্কৃত হলেও দেখতাম।

William Shakespeare is a playwright and poet. 

<strong>Gazi Nishad</strong>
Gazi Nishad

Born in November 1996 in Shibpur, Narsingdi (Dhaka), Gazi Nishad started his studies with a trade course in Marine Diesel Engine Artificer. After a brief stint as a trainee at a shipyard, in 2016, he moved to Santiniketan, India to pursue his career in literature. He has completed his Bachelor’s and Master’s degrees in English Literature from Visva-Bharati, Santiniketan. He has worked with a media house, been part of a translation project, and taught students from indigenous communities. His first book of poetry, Ananta Agun Kajal, was published in the year 2022.